lunes, 23 de febrero de 2015

Para hacer el retrato de un pájaro (Jacques Prévert)

PARA HACER EL RETRATO DE UN PÁJARO

(UN POEMA DE JACQUES PRÉVERT)

 

Pintar primero una jaula

Con la puerta abierta

Pintar después algo bonito

Algo simple algo bello

Algo útil para el pájaro

Apoyar después la tela contra un árbol

En un jardín en un soto

O en un bosque esconderse tras el árbol

Sin decir nada sin moverse

A veces el pájaro llega enseguida

Pero puede tardar años

Antes de decidirse

No hay que desanimarse

Hay que esperar

Esperar si es necesario durante años

La celeridad o la tardanza

En la llegada del pájaro

No tiene nada que ver

Con la calidad del cuadro

Cuando el pájaro llega si llega

Observar el más profundo silencio

Esperar que el pájaro entre en la jaula

Y una vez que haya entrado

Cerrar suavemente la puerta con el pincel

 

Después borrar uno a uno todos los barrotes

Cuidando de no tocar ninguna pluma del pájaro

 

Hacer acto seguido el retrato del árbol

Escogiendo la rama más bella para el pájaro

Pintar también el verde follaje

Y la frescura del viento

El polvillo del sol

Y el ruido de los bichos de la hierba en el calor estival

Y después esperar

Que el pájaro se decida a cantar

 

Si el pájaro no canta mala señal

Señal de que el cuadro es malo

Pero si canta es buena señal

Señal de que podéis firmar

Entonces arrancadle delicadamente

Una pluma al pájaro

Y escribid vuestro nombre

En un ángulo del cuadro


lunes, 16 de febrero de 2015

Poemas traducidos al búlgaro



La poeta y traductora Rada Panchovska ha tenido a bien traducir al búlgaro una decena de poemas míos para la revista literaria Mope. En concreto para el n° 3 del año pasado. Desde aquí, las gracias.

Y, para muestra, un botón:































EL POETA ESCRIBE SU EPITAFIO

...........................................................La poesía destruye al hombre
-------------------------------------------------LEOPOLDO MARÍA PANERO

Yo, que la amé en defensa propia
y en cada caricia me jugué la piel.

Yo, que yaciendo a su lado
soñé laureles y desperté entre abrojos.

Yo, que perdí la Fe y sólo me quedé
con las Erratas y están reunidas
mis Sobras Completas bajo esta losa que ves.

Yo, que fui el descreído total,
y el abogado del diablo,
y perderé el Juicio Final.

lunes, 9 de febrero de 2015

Insomnio (Dámaso Alonso)


INSOMNIO
(UN POEMA DE DÁMASO ALONSO)

Madrid es una ciudad de más de un millón de cadáveres
                                                       (según las últimas estadísticas).
A veces en la noche yo me revuelvo y me incorporo
en este nicho en el que hace 45 años que me pudro,
y paso largas horas oyendo gemir al huracán, o ladrar los perros,
o fluir blandamente la luz de la luna.
Y paso largas horas gimiendo como el huracán,
ladrando como un perro enfurecido,
fluyendo como la leche de la ubre caliente de una gran vaca amarilla.
Y paso largas horas preguntándole a Dios,
preguntándole por qué se pudre lentamente mi alma,
por qué se pudren más de un millón de cadáveres en esta ciudad
                                                                                             de Madrid,
por qué mil millones de cadáveres se pudren lentamente en el mundo.
Dime, ¿qué huerto quieres abonar con nuestra podredumbre?
¿Temes que se te sequen los grandes rosales del día,
las tristes azucenas letales de tus noches?